2 Krn 1, 3 - Por. 1 Krl 3,4-15.
2 Krn 1, 5 - Tzn. w Gibeonie. Por. Wj 27,1n; Wj 31,2.
2 Krn 1, 6 - Mowa o pomoście na wysokości paleniska. Inni tłum.: "złożył ofiarę na ołtarzu" (dwukrotnie).
2 Krn 1, 14 - Por. 2 Krn 9,25; 1 Krl 10,26-29. Na tych rydwanach dwukołowych, ciągniętych przez konie, stali trzej uzbrojeni żołnierze, z których jeden powoził.
2 Krn 1, 16 - Inni popr. na "Musur".
2 Krn 2, 1-15 - Por. 1 Krl 2,17; 1 Krl 5,15-20.
2 Krn 2, 2 - W 1 Krl imię to brzmi "Hiram".
2 Krn 2, 3 - Por. Kpł 24,6; Lb 17,5; Lb rozdz. 28n [->Lb 28,1].
2 Krn 3, 1-17 - Por. 1 Krl rozdz. 6 [->1 Krl 6,1] z przypisami.
2 Krn 3, 1 - Por. Rdz 22,2; 2 Sm 24,24n; 1 Krn 21,25n.
2 Krn 3, 4 - Por. wg 1 Krl 6,3.
2 Krn 3, 5 - Tzn. główną budowlę (hekal: 1 Krl 6,3).
2 Krn 3, 6 - Okolica bliżej nieznana.
2 Krn 3, 8 - Dosł.: "dom Świętego świętych". Por. 1 Krl 6,5.
2 Krn 3, 15 - Por. 1 Krl 7,15-22.
2 Krn 3, 16 - Tekst popr.; hebr.: "w sanktuarium".
2 Krn 4, 1 - Por. 1 Krl 7,23n.
2 Krn 4, 3 - Popr. wg 1 Krl 7,24; inni tłum. "kolokwinty". Hebr. ma "woły", co zachowuje część tłumaczeń.
2 Krn 4, 14 - Popr. wg 1 Krl 7,43 i gr.; hebr.: "wykonał".
2 Krn 4, 17 - Zapewne należy poprawić wg 1 Krl 7,46 na "Sartan".
2 Krn 4, 22 - "Zawiasy" - uzupełniono wg 1 Krl 7,50; "Najświętszego" - dosł.: "Świętego świętych". Tak samo w 2 Krn 5,7.
2 Krn 5, 1-14 - Por. 1 Krl 8,1-13.
2 Krn 5, 9 - Inni popr. wg 1 Krl 8,8: "Miejsca Świętego".
2 Krn 5, 11 - Zob. 1 Krn 15,12.
2 Krn 5, 13 - Popr. wg kilku rkp. LXX. Por. 1 Krl 8,10.
2 Krn 6, 1-11 - Por. 1 Krl 8,12-21.
2 Krn 6, 12-42 - Por. 1 Krl 8,22-53.
2 Krn 6, 23 - Popr. wg 1 Krl 8,32.
2 Krn 6, 28 - Chasil - odmiana szarańczy; zob. Jl 1,4; Jl 2,25; "jedną - popr. wg LXX.
2 Krn 6, 32 - Inni dodają za 1 Krl 8,41n: "bo będzie słychać o Twoim wielkim imieniu".
2 Krn 6, 41 - Tzn. napełnią się radością.
2 Krn 7, 1 - Por. 2 Krn 5,14; 1 Krl 8,10n.
2 Krn 7, 3 - Ps 136[135] [->Ps 136[135],1] - jego stały refren.
2 Krn 7, 4-10 - Por. 1 Krl 8,62-66 wraz z przypisami.
2 Krn 7, 11-22 - Por. 1 Krl 9,1-9.
2 Krn 8, 1-16 - Por. 1 Krl 9,10-25.
2 Krn 8, 2 - W porównaniu z 1 Krl 9,11nn opis ten zdaje się dotyczyć następstw tamtych wydarzeń.
2 Krn 8, 4 - Tj. Palmira.
2 Krn 8, 10 - Por. 1 Krl 5,30; 1 Krl 9,23.
2 Krn 9, 1-28 - Por. 1 Krl 10,1-13 wraz z przypisami.
2 Krn 9, 16 - Zob. 1 Krl 7,2-5.
2 Krn 9, 18 - Inni popr. na "baranka".
2 Krn 11, 1-5 - Por. 1 Krl 12,21-24.
2 Krn 11, 15 - Pogardliwe określenie bóstw-demonów (por. Kpł 17,7).
2 Krn 11, 18 - Nie wykazują go spisy biblijne; inni popr. na "Jitreama" (1 Krn 3,3).
2 Krn 11, 20 - Zapewne w sensie wnuczki. Por. 2 Krn 13,2.
2 Krn 11, 23 - Wiersz różnie dziś tłumaczony. Inni popr.: "Radził się mnóstwa swych żon".
2 Krn 12, 1-16 - Por. 1 Krl 14,21-31 z przypisami.
2 Krn 13, 1-23 - Por. 1 Krl 15,1-8.
2 Krn 13, 2 - Maaka - wg 2 Krn 11,20; 1 Krl 15,2; była córka Absaloma, a nie Uriela z Gibea. Tu tekst skażony ma imię męskie "Mikajahu" (2 Krn 17,7).
2 Krn 13, 5 - Dosł.: "przymierzem soli (Lb 18,19).
2 Krn 13, 10 - Tj. Jahwe.
2 Krn 13, 11 - Inni: "na stole z czystego złota" wg Kpł 24,6.
2 Krn 14, 1 - Por. 1 Krl 15,9-12.
2 Krn 14, 10 - Inni tłum.: "Nie stanowi dla ciebie różnicy czy przyjdziesz z pomocą..." (por. 1 Sm 14,6).
2 Krn 18, 1-34 - Por. 1 Krl 22,41-51, gdzie są przypisy.
2 Krn 20, 1 - Popr. wg LXX; szczep edomicki - zob. 2 Krn 26,7.
2 Krn 20, 2 - Tekst popr. Hebr.: "Aram".
2 Krn 20, 9 - Por. 2 Krn 6,24-31.39.
2 Krn 20, 20 - Na południowy wschód od Betlejem i od Jerozolimy.
2 Krn 20, 25 - Inni popr. "zaprzęgów". Tekst wiersza skażony.
2 Krn 20, 26 - Tzn.: "błogosławieństwo".
2 Krn 20, 31 - Por. 1 Krl 22,41-51.
2 Krn 20, 36 - Określenie ogólne podróży dalekomorskiej.
2 Krn 21, 2 - "Sześciu" dodane za LXX; "judzkiego" popr. wg części rkp i LXX. Hebr.: "izraelskiego".
2 Krn 21, 5-10 - Por. 2 Krl 8,16-24.
2 Krn 21, 7 - Popr. wg 2 Krl 8,19.
2 Krn 21, 10 - Por. Rdz 27,40.
2 Krn 21, 11 - Dosł.: "nierządu" - zob. cudzołóstwo.
2 Krn 21, 17 - To samo imię co Ochozjasz: 2 Krn 22,1.
2 Krn 22, 1 - Hebr.: Achazjahu . Por. 2 Krl 8,24-29.
2 Krn 22, 2 - Popr. wg 2 Krl 8,26. Hebr.: "Czterdzieści dwa".
2 Krn 22, 6 - Inni popr. wg wiersza 5 na "Ramot".
2 Krn 22, 7 - Por. 2 Krl 9,21; 2 Krl 10,12-14.
2 Krn 22, 10 - Por. 2 Krl 11,1-3.
2 Krn 22, 11 - Popr. wg 2 Krl 11,2.
2 Krn 23, 1-21 - Por. 2 Krl 11,4-20.
2 Krn 23, 11 - Zob. 2 Krl 11,12. Inni tłum. wyraz ten jako "dokument koronacyjny".
2 Krn 23, 13 - Popr. wg 2 Krl 11,14.
2 Krn 23, 16 - Popr. wg 2 Krl 11,17.
2 Krn 23, 18 - Zob. 1 Krn rozdz. 24 [->1 Krn 24,1].
2 Krn 24, 1-16 - Por. 2 Krl 12,1-21.
2 Krn 24, 17 - Celem ich żądań, jak wskazują następne wiersze, był powrót do kultu bałwochwalczego.
2 Krn 24, 27 - Inni tłum.: "proroctw", odnosząc do 2 Krn 24,19n.
2 Krn 25, 1-28 - Por. 2 Krl 14,1-20, gdzie są przypisy.
2 Krn 25, 3 - Popr. wg 2 Krl 14,5.
2 Krn 25, 8 - Popr. wg LXX i Wlg; hebr. nieco skażony: "wypraw się, działaj, bądź mocny w walce, Bóg może cię osłabić przed wrogiem".
2 Krn 25, 11 - Tzn. Edomitów.
2 Krn 25, 20 - Dodane za LXX.
2 Krn 25, 28 - Popr. wg 2 Krl 14,20.
2 Krn 26, 1-23 - Por. 2 Krl 14,21n; 2 Krl 15,1-7, gdzie są przypisy.
2 Krn 26, 5 - Wlg: "I szukał Pana za dni Zachariasza, rozumiejącego i widzącego Boga". Hebr. nieco skażony; popr. wg LXX i niektórych rkp.
2 Krn 26, 7 - Zob. 2 Krn 20,1.
2 Krn 26, 8 - Inni popr.: "Meunici" wg LXX.
2 Krn 27, 1-9 - Por. 2 Krl 15,32-38.
2 Krn 28, 1-27 - Por. 2 Krl rozdz. 16 [->2 Krl 16,1] z przypisami.
2 Krn 28, 3 - "W Dolinie Synów Hinnoma" - zob. Gehenna; "przez ogień" - zob. Kpł 18,21.
2 Krn 28, 13 - Dodane za kilku rkp.
2 Krn 28, 16 - Hebr. ma liczbę mnogą. Popr. wg 2 Krl 16,7. LXX. Wlg i kilku rkp hebr.
2 Krn 28, 19 - Część rkp, przekł. staroż. mają: "Judzkiego"
2 Krn 28, 27 - Popr. wg syr.: hebr.: "izraelskich".
2 Krn 29, 1-36 - Por. 2 Krl 18,1-4, wraz z przypisami.
2 Krn 29, 5 - Mowa o przygotowaniu rytualnym.
2 Krn 29, 31 - Dosł.: "Napełniliście wasze ręce"; por. Wj 28,41; Kpł 8,33. Inni tłum.: "szczodrze Bogu złożyliście dary".
2 Krn 30, 5 - Tzn. od południowego krańca Ziemi Świętej aż do północnego.
2 Krn 30, 8 - LXX: "oddajcie chwałę".
2 Krn 30, 14 - Bóstw pogańskich.
2 Krn 30, 20 - Dosł.: "uleczył". Inni tłum.: "zachował w zdrowiu", "ocalił".
2 Krn 30, 21 - Tekst popr.; hebr.: "na instrumentach siły".
2 Krn 30, 22 - Zapewne mowa o umiejętnościach muzycznych.
2 Krn 31, 2 - Zob. 1 Krn rozdz. 23n [->1 Krn 23,1].
2 Krn 31, 14 - Tj. części ofiar należne kapłanom.
2 Krn 31, 16
- Kiedy kapłani i lewici spełniali swój urząd w Jerozolimie, nie
otrzymywali nic z części rozdawanych po miastach, ponieważ wyżywienie
dawano im w świątyni. Podobnie nie otrzymywali swej części ich synowie
od lat trzech i wyżej, gdyż, jak widać z tego miejsca, ojcowie zabierali
ich ze sobą i żywiła ich także świątynia. Inni popr. ten wiersz: "Poza
tym zorganizowano ich w oddziały od trzydziestu lat wzwyż..."
2 Krn 31, 18 - Inny możliwy przekład: "bo i oni byli poświęceni na mocy prawego pochodzenia". Por. 1 Krn 7,15.
2 Krn 32, 1-23 - Por. 2 Krl 18,13-19,37; Iz 36,1-22; Iz 37,21-38 z przypisami.
2 Krn 32, 5 - Zob. 2 Sm 5,9.
2 Krn 32, 24 - "Dniach" - było to kilka lat wcześniej; "znak" - por. 2 Krl 20,1-21; Iz 38,1n; Iz 39,1-8.
2 Krn 32, 27-30 - Por. 2 Krl 20,20n.
2 Krn 32, 28 - Popr. wg LXX i Wlg.
2 Krn 32, 29 - Tekst popr.; hebr.: "miasta".
2 Krn 33, 1-25 - Por. 2 Krl 21,1-26 z przypisami.
2 Krn 33, 4 - "Ołtarze" - oczywiście, bożkom; "na zawsze" - por. 2 Krn 7,16.
2 Krn 33, 6 - Zob. 2 Krn 28,3; Kpł 18,21; 2 Krl 16,3.
2 Krn 33, 8 - Popr. wg 2 Krl 21,8.
2 Krn 33, 11 - Wyrażenie przysłowiowe; por. Hi 40,26. Co do faktu - por. 2 Krl 19,28.
2 Krn 33, 19 - Inni popr. na: "jego Widzących".
2 Krn 33, 20 - W 2 Krl 21,18 dokładniej: "w ogrodzie swego domu".
2 Krn 33, 21-24 - Por. 2 Krl 21,19-26.
2 Krn 34, 5 - Oczywiście, bałwochwalczych, po to, by przez to zbezcześcić owe ołtarze.
2 Krn 34, 6 - Inni czytają: "w ruinach".
2 Krn 34, 12 - Inni tłum.: "bez przerwy".
2 Krn 34, 14-19 - Por. 2 Krl 22,3-10, wraz z przypisami.
2 Krn 34, 20-28 - Por. 2 Krl 22,11-20.
2 Krn 34, 21 - Popr. wg 2 Krl 22,13.
2 Krn 34, 29-33 - Por. 2 Krl 23,1-3.
2 Krn 34, 31 - 2 Krl 23,3: "przy kolumnie".
2 Krn 34, 32 - Zapewne aluzja do uporządkowania liturgii. Inni popr.: "nakłonił do przymierza".
2 Krn 35, 1-19 - Por. 2 Krl 23,21-23; 2 Krl rozdz. 24-26 [->2 Krl 24,1].
2 Krn 35, 5 - "Do" - inni tłum.: "według grup"; "synów ludu" tj. ludzi świeckich.
2 Krn 35, 11 - Popr. wg przekł. staroż.; hebr.: "z ich rąk".
2 Krn 35, 20-27 - Por. 2 Krl 23,28nn.
2 Krn 35, 22 - Tekst popr.; hebr.: "przebrał się, by" - co inni zachowują.
2 Krn 35, 25 - Por. Jr 22,10.15.18; Lm 2,1-3; Za 12,11-14.
2 Krn 36, 1-10 - Por. 2 Krl 23,30-24,5; wraz z przypisami.
2 Krn 36, 8 - "Jechoniasz" - hebr. ma tu formę imienia "Jojakin".
2 Krn 36, 9 - Por. 2 Krl 24,8n; "osiemnaście" - popr. wg 2 Krl; hebr.: "osiem", co inni zatrzymują.
2 Krn 36, 10 - W rzeczywistości - stryja: 2 Krl 24,17. Dwóch jednak Sedecjaszów występuje w 1 Krn 3,15n.
2 Krn 36, 11-16 - Por. 2 Krl 24,18nn; Jr rozdz. 37-39 [->Jr 37,1]; Jr 52,1nn.
2 Krn 36, 12 - Por. Jr rozdz. 37-39 [->Jr 37,1].
2 Krn 36, 15 - Dosł.: "wcześnie i późno".
2 Krn 36, 17-21 - Por. 2 Krl 24,10-25,30; Jr rozdz. 25 [->Jr 25,1]; Lm 1,15; Lm 2,6; Lm 5,11-14.
2 Krn 36, 21 - Por. Wj 23,10; Kpł 25,2-7; Kpł 26,34n; Jr 25,11; Jr 29,10.
2 Krn 36, 22 - Tymi samymi słowami zaczyna się Księga Ezdrasza, podając następnie dekret Cyrusa, który w 2 Krn 36,23 przytoczony jest tylko fragmentarycznie.